感谢您关注!您离开之前... 关注中项网服务号免费订阅项目... 注册免费体验中项网服务
服务热线: 4008161360
项目
  • 项目
  • 招标
  • 重点项目
  • 设计院库
  • 项目汇总
  • 统计分析
  • 展会信息
搜索




【重庆市,江北区】重庆寸滩邮轮母港站TOD概念性建筑方案设计国际征集公告
发布时间 2021-04-02 截止日期 立即查看
联系人 立即查看 联系电话 立即查看
项目地址 立即查看 招标机构/单位/公司 立即查看
填报单位 立即查看 代理机构联系人 立即查看
设备词 立即查看 招标编号 立即查看

招投标详情

重庆寸滩邮轮母港站TOD概念性建筑方案设计

国际征集公告

Solicitation of International Plans for Conceptual Architectural Design of Chongqing Cuntan Cruise Terminal TOD

一、项目背景

1. Background

高标准规划建设寸***区,是深入贯彻落实习近平总书记对重庆提出的营造良好政治生态,坚持“两点”定位、“两地”“两高”目标,发挥“三个作用”和推动成***区双城经济圈建设等重要指示要求的具体举措,是实***市提升行动计划、推进“两江四岸”治理提升、建设国际消费中***市和国际知名文化旅游目的地的重要内容。

The planning and construction of Cuntan area with high standards is a practice to thoroughly implement instructions on Chongqing proposed by General Secretary Xi Jinping, includingthe building ofa sound political atmosphere, the positioning and goals of Chongqing as“dual geographic importance, twin goals and parallel progress”, Chongqing’s “three roles”and promotion forthe construction of Chengdu-Chongqing Economic Circle. In addition, it is an important part for the implementation of action plan of the urban improvement , for the promotion of the governance improvement of “Two Rivers and Four Banks“, and for the construction of an international consumption center city and an global renowned cultural tourism destination.

寸滩国际新城将以推动高质量发展、创造高品质生活为导向,坚持世界眼光、国际标准、重庆特色,建设成为国际消费***区和国际消费中***市核心承载地、城市形态展示新高地、对外开放新窗口,成为重庆高质量发展的重要增长极。

Cuntan International New City will be guided by promoting high-quality development forhigh-quality life. We should adhere to world vision, international standards, and Chongqing characteristics, and build itinto an international consumption gathering area,an important part of international consumption center, a new important place for city image demonstration, a new windowsto outside world. In this way, New Citycan turn intoan important growth pole for Chongqing“s high-quality development.

寸滩国际新城规划面积约6平方公里,以寸滩国际邮轮母港***区的整体打造,同步带动保税***区、金***区整体提升,形成功能融通、设施联通、交通相通、错位联动的国际化、绿色化、智能化、人文化的现代国际新城,***市功能、交通、形态等方面与***区鸡冠石迎宾半岛进行统筹衔接,并注重错位发展,发挥寸滩邮轮母港优势,共同打造长江两岸的迎宾门户。

The planned area of Cuntan International New City coversabout 6 square kilometers. It will be comprehensivelybased on the core area of Cuntan International Cruise Terminal, simultaneously drivingthe overall improvement of the bonded economic zone and Jinshan area. This will lead to a new modern international city featuringinternationalization, green elements, intelligentized applications and humanity atmosphere. Specifically, the new city enjoys functional integration, facility and transportationconnectivityand and linkage in a complementary way. Besides, the new city can be coordinated with Yingbin Peninsula of Jiguanshi in Nan“an Districtin terms of urban functions, transportation, and city forms. Complementary development will be highlighted for the potential tapping of Cuntan cruise terminal and for creation ofa welcoming portalfor guests of both sides of Yangtze river.

寸滩国际邮轮母港***区规划面积1.6平方公里,将打造“船、港、城、游、购、娱一体化发展全球内河邮轮第一港,形成窗口、贸易、旅游功能突出的高端国际消费、国际商务、国际交往的核心***区。

The planned area of the core area of Cuntan International Cruise Terminalcovers1.6 square kilometers. It will create the first port of global inland cruises that integrates ship, port, city, tour, shopping and entertainment, and lead toa core functional area of high-end international consumer, business, and exchanges with prominent functions of service, trade, and tourism.

本次开展方案征集的重庆寸滩邮轮母港站TOD概念性建筑方案设计国际征集是推动寸滩国际邮轮母港及寸滩国际新城整体建设的重大功能设施、重要地标性建筑。

The Cuntan International Cruise Center of this solicitation is a major functional facility and an important landmark building that promotes the overall construction of the Cuntan International Cruise Terminaland the Cuntan International New City.

二、***区位

2. Location

重庆寸滩邮轮母港站TOD用地选址于重庆两***区寸滩***区,长江与嘉陵江交汇下游约6公里的长江北岸,向南可远眺两江交汇***区城市天际线,北临寸滩***区,与南山隔江对望,距重庆江北机场约12公里,约***分钟可达重庆北站(图1)。

Chongqing Cuntan International Cruise Center isdetermined to settle inthe Cuntan Port area of Chongqing Liangjiang New Area, the north bank of the Yangtze River(about 6 kilometers east of the junction ofthe Yangtze and the Jialing River). It turns out to be the city skyline in the core area of the jointof the two riversin its south, and to beadjacent to the Cuntan Free Trade Zone in itsnorth(NanshanMountain across the river can be seen). The cruise center covers distance of about 12 kilometers away from Chongqing Jiangbei Airport, and lasts about 13 minutes to Chongqing BeiRailway Station (Figure 1).

““

图1:区位图

Figure 1: location

三、设计范围及规模

3. Scope and Design

本次方案征集范围包括地上建筑设计范围与地下建筑设计范围两个部分,计容建筑规模约10万平方米。

地上建筑设计范围位于***路以北、***路以南,用地面积约2.0公顷,计容建筑规模约10万平方米(图2)。

Thedesignscope includes the above-ground and the underground building, with capacity building areaof about 100,000 square meters.

The above-ground building design scopecoversthe north of Hebai Road and south of Haier Road, with2.0 hectaresland area, with capacity building areaof about 100,000 square meters. (Figure 2).

““

图2:地上建筑设计范围

Figure 2: The above-ground building design scope

““

图3:地下建筑设计及协调研究范围

Figure 3: The underground building design and coordination research scope

地下建筑设计及协调研究范围约3.9公顷,其中,轨道9号线站台***区域(含北站厅)为地下建筑设计范围,轨道9号线站台及***区域为协调研究范围(图3)。

The underground building design and coordination research scope with3.9 hectaresland area. The north side of Rail Line 9 platform is the design scope, the south side of Rail Line 9 platform is the coordination research scope (Figure 3).

四、总体设计要求

4. Design Requirements

方案设计应在对本底进行深入研究的基础上,充分考虑基地的山、水、滩、坡、坎、崖等自然资源要素,处理好建筑与山形、地势、水态等自然本底的关系,挖掘自然景观潜力和人文景观资源,提炼独特***市景观要素,打造“最重庆”“最国际”的标志性建筑,体现国际化、绿色化、智能化、人文化,彰显重庆“山水之城、美丽之地”独特魅力。

The plan design should be based on in-depth research on the background, fully consider the natural resource elements such as mountains, waters, beaches, slopes, ridges, and cliffs, and handle the relationship between the building and the natural background such as mountains, topography, and waters. We should also tap the potential of naturaland humanistic landscape, and figure out unique urban landscape elementsfor creatinglandmark buildingsfeaturing Chongqing style at the international level. These international buildings can alsomirror green elements, intelligentized applications and humanity atmosphere, thus demonstrating “a Land of Natural Beauty, a City of Cultural Appeal.”

贯彻落实“以人为本”的设计理念,科学规划港口-寸滩国际邮轮中心-寸滩邮轮母港站TOD之间的人行、车行交通组织,实现寸滩邮轮母港站TOD上盖物业与各类交通设施的无缝衔接、便捷换乘及高度融合,塑***市新门户、寸滩新窗口。

We should carry out the “people-oriented“ design concept, plan the pedestrian and vehicle traffic organization amongthe port, Cuntan International Cruise Centerand Cuntan CruiseTerminal TODin a scientific way. This will realize easy transfer and the seamlessconnection between property of Cuntan CruiseTerminal TODandall kinds of transportation facilities , thus leading toa new gateway ofthe city and a new window for Cuntan.

方案设计应进行投资估算,针对提交方案的设计、施工、运维的经济合理性进行概念分析。

We should carry out investment estimation for the plan design, and make a conceptual analysis of whether it is proper of the cost of the submitted plan.

五、征集程序

5. Directions

(一)第一阶段:公开报名及资格预审

5.1 The first phase:“publicregistration“and “qualification check”

本次征集将采用公开报名的方式,面向全球公开征集方案。通过资格预审从报名参与本次方案征集的单位***5家高水平设计单位(联合体)参与方案征集,同时选出2家备选机构,如获邀机构***。

The solicitation will adopt“publicregistration“.Five high-level design units (consortium) will be selected from thosethat have signed up for this solicitation(afterqualificationcheck)to participate in this solicitation. At the same time,twootheragencieswill be placed in the waiting list orderly in case some of the finalists quit.

公开报名阶段需提供初步商务报价***an>

A preliminary business quotation shallbe provided atthe open registration.

1.申请人资格

1.

5.1.1Applicant qualifications

(1)申请人(含联合体)须具有建筑行业(建筑工程)设计甲级及以上资质,如采用联合体形式报名,其中一方须具有上述资质。

5.1.1.1 Applicants (including consortia) must have Grade A or above qualifications in the construction industry (construction engineering) design. If the applicant register in the name ofconsortium, onememberof the consortium must have the above qualifications.

(2)申请人为境外单位***,须联合国内具备上述资格的设计单位***,同时境外单位******区应具有合法营业范围及相应设计许可。

5.1.1.2 If the applicant is a foreign unit, it shall work together with a domestic agency with one of the above qualifications to participate in this design. At the same time, the foreign unit should have a legal business scope and corresponding design license in the country or region where it is located.

(3)申请人须由负责方案设计工作的设计单位***,联合体成员不超过3家,联合体合作方需签署具法律效用的《联合体协议》,并明确牵头单位、本阶段各方的团队成员名单、分工以及工作比重等。联合体成员不得再单独或以其他名义与其他设计单位***。

5.1.1.3 The applicant must be led by the design unit responsible for the design scheme, and the consortium has no more than 3 members. The consortium partners need to sign a legally valid “Consortium Agreement“. They shallspecify the lead unit,the list of team members of the consortium,and division of labor. Members of the consortium shall not form any other consortium with other design agencies to register alone or in other names.

(4)首席设计师从******月至今具有至少1项TOD上盖综合开发、建筑总规模超过2万平方米的大型综合交通枢纽上盖开发项目的案例(须为已建、在建、中标项目),须出席启动会,并参加现场踏勘以及汇报评审等会议。

5.1.1.4 Th***ofcomprehensive property development of TOD and morethan20,000squaremeterslarge-scale comprehensive transportation hub(includingbid-winning

p***construction)sinceJanuary2000,andt***ck-offmeeting,andparticipateinon-sit***dreview.

2.报名时间

5.1.2Registration time

开始报名时间为******月***日(北京时间)

The registration start time is April 1, 2021 (Beijing time)

报名截止时间***:00(北京时间)

The deadline for registration is 17:00 on April 14, 2021 (Beijing time)

资格预审报名文件须在截止时间***。资格预审文件以最终收到的纸质材料为准,在截止时间***。

The registration documentsfor qualification checkmust be delivered to the designated place before the deadline. In addition, we shall only baseon the paper materials and will not accept any material submitted after the deadline .

(二)第二阶段:概念方案编制及评审

5.2 The second stage:preparation and review for conceptual plan

设计应满足方案征集文件要求,达到概念性方案设计深度(含投资估算),并提交成果著作权声明及正式商务报价***an>入围设计单位(联合体)应以本项目的限价***商务报价***务报价***不得超过公开报名时提交的初步商务报价***。

The design should meet the requirements of the documents, and reach the level of conceptual design depth (including investment estimates), and should then be submitted with the copyright statement of the results and the commercial quotation. The shortlisted design unit (consortium) shall submit the official commercial quotation with the price limit of this project as the upper limit, and the official commercial quotation (each unit price) shall not exceed the initial commercial quotation (each unit price) submitted at the invitation or at public registration.

承办单位***,对入围设计单位(联合体)提交的成果进行评审,根据专家评审结果形成3个推荐方案,经有关决策程序最终确定1个中选方案。

The organizerwill set up a review committee forthe results submitted by the shortlisted design units (consortium).Then the committee will recommendthree plans based on the review results, and finally determine a finalistthrough the relevant decision-making procedures.

(三)第三阶段:合同履行

5.3 The third stage: contract matters

中选方案的设计单位(联合体)将获得设计合同,建筑方案深化设计应满足设计合同要求。

The selected design unit (consortium) will be awarded thedesign contract, and itsdesign shall meet the requirements forthe design contract.

六、日程安排

6.Schedule

阶段stage

时间date

事项items

第一阶段

公开报名及资格预审

The first phase: publicregistration“and qualification check

******月***日

April 1, 2021

发布公告

issue announcement

******月***日

April 14, 2021

报名截止

The deadline for registration

******月19(暂定)

April 19, 2021 (to be confirmed)

资格预审

Qualification check

第二阶段

概念方案编制及评审

The second stage: preparation and review for conceptual plan

******月***日(暂定)

April 22, 2021 (to be confirmed)

项目启动会、现场踏勘、答疑

kick-off meeting, on-site survey, Q&A

******月***日(暂定)

June 21, 2021 (to be confirmed)

提交成果

submit result

******月28(暂定)

June 28, 2021 (to be confirmed)

召开概念方案评审会

launch review meeting

第三阶段

合同履行

The third stage: contract matters

--

满足设计合同要求

Meet the requirements agreed in the design contract

注:以上时间均以北京时间为准,承办单位***。

具体时间以项目启动会公布的日程安排为准。

Note: The above time is based on Beijing time, and the organizer reserves the right to adjust the schedule.

The specific time is subject to the schedule announced at thekick-off meeting.

七、相关费用

7.Related expenses

所有入围设计单位(联合体)提交的设计成果应满足设计任务书要求,经专家评审委员会评审为有效成果的,将获得相应的设计补偿费。其中,中选方案的设计单位(联合体)将获得设计合同,不再额外获得设计补偿费,根据专家评审结果,作为推荐方案的另外2家设计单位(联合体),将各获得设计补偿费人民***元,其余2家设计单位(联合体)将各获得设计补偿费人民***元。

The design results submitted by shortlisted design units (consortium) should meet the requirements of the design assignmentdocument. If the their results are eva luated as valid by the expert review committee, design unitswill receive corresponding design compensation fees.The selected design unit (consortium) will be awarded the design contract so it will not receive the design compensation fees.In addition,according to the review resultsby experts, each of the tow design units (consortium) with recommended planswill receive a design compensation fee of RMB 1.4 million, and each of the othertwo design units (consortium) will receive a design compensation fee of RMB 1.0 million.

八、组织机构

8.Organization agencies

主办单位:***市寸***区开发建设领导小组办公室

http***ml

Host: Leading Group Office of Development and Construction of Chongqing Cuntan Area

承办单位/签约主体:***

http***m/

Organizer/ contract subject: Chongqing Jiangbeizui Central Business District Investment Group Co., Ltd.

组织单位:***市规划设计研究院

http***m.cn/

Organization unit: Chongqing Planning & Design Institute

主办单位***,拥有本次方案征集活动的最终解释权。

The hostand organizerhave the right to determine the schedule of related activities according to the specific situation, and also have the final interpretation right of this solicitation.

组织单位***,其经主办单位***。

The organizing unit is responsible for the specific work of the hostor the organization for the preparation of the solicitation, and the relevant letter issued by ithas the same effect afterconfirmation of the host.

九、联系方式

9.Contact

组织单位:***市规划设计研究院

Organization unit: Chongqing Planning & Design Institute

联系方式:洪女士(+***17170)、贾女士(+***87830)

Contact information: Ms. Hong(+***17170),Ms. Jia (+***87830)

邮寄地址:***市***区规划测绘创新基地***楼802

Mailing address: 802, Building 3, Planning Surveying and Mapping Innovation Base, Yubei District, Chongqing

邮政编码:401147

Postal Code: 401147

电子邮箱:cq_urbandesign@163.com

Email: cq_urbandesign@163.com

十、其他

10.Others

关于本次方案征集具体要求,请见附件。

Please refer to the attachment for the specific requirements of this proposal solicitation.


已是中项网会员请 登录 查看
不是中项网会员请 免费注册 获取
更多详情请了解 [会员服务标准]

本条信息

我来纠错或提供更多相关信息

欢迎纠错,一经核实,纠错一个项目的,我们将赠送您一个项目反查。

我想跟踪该项目

请填写您需要跟踪该项目的内容及什么阶段为您反馈。

我还想了解更多相关信息

请填写您需要反查项目的更多相关资料

 

会员特色服务

  • 寻找项目
  • 信息定制
  • 项目跟进
  • 业主库
  • 设计单位
  • 收藏信息

项目日历

更多...
华项永达咨询(北京)有限公司

中项永达科技(北京)有限公司

联系电话:4008161360

地址:北京市海淀区上地东路9号得实大厦一层北区

湖南中项网科技有限公司

湖南中项永达科技有限公司

地址:湖南省长沙市岳麓区中电软件园二期D6栋8层

子公司:中项智控科技(北京)有限公司

市场合作:18511848676

中项网服务号

中项网小程序

中项网APP

Copyrigt 2001-2034 中项网   京ICP证120656号   京ICP备10019002号-1    京公网安备 11010802027150号